Selles on Jumala armastus saanud meie juures täiuslikuks.“ (1. Johannese kiri 4, 17)
Tänapäeval on sõna „armastus“ erinevatele inimestele erineva tähendusega. Sa võid oma abikaasat, maad, koera, uut telefoni ja autot armastada. Kuid ometi ei armasta Sa oma abikaasat samamoodi kui oma telefoni? Teleka ja kollase ajakirjanduse armastus ei ole tõeline armastus, vaid isekus ja ebaküpsus. Piibli sõna „agape“ (Jumala armastus) on tingimusteta pühendumus armastusele, mis põhineb muutumatule otsusele. See armastus annab ega muutu, kui armastust vastu ei saa. See on Sinu südame otsus teise inimese jaoks head teha, vaatamata sellele, kuidas ta vastab. Vanema inglisekeelse Piibli tõlgetes on „agape“-armastust tõlgitud kui „heategevus“, mille eesmärk oli rõhutada armastuse isetut ja tingimusteta andmist. „Ja me oleme tunnetanud ja uskunud armastust, mis Jumalal on meie vastu. Jumal on armastus ja kes püsib armastuses, püsib Jumalas ja Jumal püsib temas. Selles on Jumala armastus saanud meie juures täiuslikuks, et meil oleks julgust kohtupäeval, sest nii nagu on tema, oleme meiegi selles maailmas.“ (1 Jh 4, 16-17) Me oleme maailmast erinevad mitte sõnade, vaid ükseteise vastu oleva armastuse pärast. Oma isiksuse erinevustest, kiriku erinevustest, rassist ja kultuurist üle olles üksteist tõesti armastades, tõmbab maailma Kristuse poole ja nad pööravad meie sõnadele tähelepanu. (vt Jh 13,35)
3 Ms 15-17 Mt 5:1-12 Ps 46 Õp 1:32-33